English translation follows. Spanish is certainly not my first language; so, it is my prayer that the message is clear. For all my Hispanic family and friends, I wanted to give you this poem I wrote several years ago and ultimately rewrote this morning due to errors I found.
Dios, Mi Padre
By Effie Darlene Barba
Tu Eres Mi Gozo
Tu Eres mi fe
Tu eres mi fuerza,
Mi Padre, mi Rey
Usted me hizo Hermosa
me dio valor
Todo lo tengo
Debo a tu amor
Usted llene mi alma,
a causa de tu voluntad
Usted está siempre presente
en mi soledad
Por favor, abra mis ojos
por lo que me podría ver
¡No hay amor más grande
que he podido saber
En noches obscuras,
Tormentos de infiernos
yo Siento tus brazos
y En paz, puedo duermo
¿Qué le puedo dar por todo
lo que me habéis dado?
Te doy mi cuerpo, mi corazón y mi alma,
no tengo nada más a mi lado
God, my Father (English Translation)
You are My Joy
You are my faith
You are my strength,
my father, my King
You made me beautiful
And gave me
everything I have
I owe it to your love
You fill my soul
because of your will
you are ever present
in my solitude
Please open my eyes,
so that I can see
there is no greater love
that I could ever find.
in dark nights,
torments of hell
I feel your arms and in peace,
I am able to sleep
What can I give
for everything that you have given me?
I give you my body, my heart and my soul,
I have nothing more on my side
© 2014 Effie Darlene Barba
Disclosure of Material Connection: I have not received any compensation for writing this post. I have no material connection to any brands, products or services that I have mentioned. I am disclosing this in accordance with the Federal Trade Commission’s 16 CFR, Part 255: “Guides regarding the Use of Endorsements and Testimonials in Advertising.”